Nasza Loteria NaM - pasek na kartach artykułów
3 z 11
Przeglądaj galerię za pomocą strzałek na klawiaturze
Poprzednie
Następne
Przesuń zdjęcie palcem
Tutaj pewnie wielu z was się nie zgodzi, ale mi nigdy nie...
fot. Ubisoft / materiały promocyjne

Najgorsze tłumaczenia popularnych gier na język polski. 9 tytułów, których polskie wersje owiane są złą sławą

Heroes of Might and Magic III

Tutaj pewnie wielu z was się nie zgodzi, ale mi nigdy nie podobały się polskie Heroesy. W pierwotnym przekładzie nie dość, że nie czuje się aż tak klimatu produkcji, to jest jeszcze całe mnóstwo literówek i błędów. Zdecydowanie zawiodła kontrola jakości - na pewno mogło być o wiele lepiej.

Później pojawiło się nowe, lepsze tłumaczenie autorstwa Ryszarda Chojnowskiego, które naprawiało większość wad i z nim zdecydowanie warto się zapoznać.

Zobacz również

Niezwykłe widowisko nad Krakowem i Małopolską! Zorze z fantastycznymi kolorami

Niezwykłe widowisko nad Krakowem i Małopolską! Zorze z fantastycznymi kolorami

Niezwykłe widowisko nad Krakowem i Małopolską! Zorze z fantastycznymi kolorami

Niezwykłe widowisko nad Krakowem i Małopolską! Zorze z fantastycznymi kolorami

Polecamy

Ten znak zodiaku uważany jest za najlepszy. Jest wyjątkowy. Czy to ty?

Ten znak zodiaku uważany jest za najlepszy. Jest wyjątkowy. Czy to ty?

Samoopalacz zapewni piękną, brązową skórę bez zbędnego wysiłku. Jak go nakładać?

Samoopalacz zapewni piękną, brązową skórę bez zbędnego wysiłku. Jak go nakładać?

Miał osiem kochanek jednocześnie! Twierdzi, że nikomu nie robił krzywdy

Miał osiem kochanek jednocześnie! Twierdzi, że nikomu nie robił krzywdy